22 04 BIW image

Freitag 08.04.2022 – Samstag 09.04.2022

Bring in Weight

"Bring in Weight" ist eine künstlerische & performative Kritik am Populismus.

Begonnen im Dezember 2019 in Berlin, findet nach Maribor und München die abschliessende Veranstaltung im Walcheturm statt.

“Bring in Weight" offeriert ein dichtes performatives Angebot, das sich auf meist unterschiedliche künstlerische Arten mit Populismus (sowie Nationalismus, Immigration u.a.) auseinandersetzt. Die künstlerische Kritik wird in romantisch-poetische und irrrational-performative Beiträge sowie akustisch-ästhetische Auftritte umgesetzt. Ein hochspannendes performatives, sich durch plurale Sichtweisen auszeichnendes Angebot.

 

Programm:
Freitag 08. April 2022
19.00 Uhr: Philip Kojo Metz, Performance (Berlin)
19.40 Uhr: Harm Lux, kuratoriale Einführung (Berlin)
20.05 Uhr: Carlos Leon Xjimenez, Performance (Lima/Berlin)
20.55 Uhr: MAKITA (Angela Marzullo), Filmpräsentation mit Gespräch (Genf)
21.45 Uhr: Robert Prosser, Lan Sticker & Dream Team Boxing Rap-Percussion-Box-performance (Alpbach/Wien/Zürich)
22.45 Uhr: Veli & Amos, Aktion mit DJ-Performance (Zürich)

Samstag 09. April 2022
19.00 Uhr: Harm Lux, abendliche Einführung
19.10 Uhr: Andreas Sell, Filmpräsentation & Gespräch (Lesbos/Berlin)
20.00 Uhr: The Better Think Tank (Ralf Homann, Manuela Unverdorben), Performance (München)
21.05 Uhr: Milenko Lazic, Performance (Zürich)
21.45 Uhr: Danilo Bastione, Performance (München/Napoli)
22.25 Uhr: Philipp Rhensius, ein Mix: poetic talk/sonic-performance (Berlin)
23.10 Uhr: Jernej Kaluza & Robert Bobnic, DJ-Activity (sonic-sound-cultural comments) (Ljubljana)             

Time      Name of the participant ,   place         activity 

Freitag 08. April 2022 -    

19.00        Philip Kojo Metz            Berlin           Performance 
„Exorziamus te, omnis immundus spiritus populisticus“, eine Reinigung!

 Es ist der Versuch, die Rolle des Religiösen in der Wissenschaft nachzugehen. Folglich läge in der Logik der Möglichkeit die Logik der Unmöglichkeit und vielleicht auch auf rational irrationale Weise dasGute im Bösen. Diesem muss auf traditionell spirituelle Weise der Garaus gemacht werden. Der Geist muss mit seinen eigenen, unsichtbaren Waffen des Undenkbaren zur Strecke gebracht warden

 „Exorziamus te, omnis immundus spiritus populisticus“, a puriification!

A performative action. This is the attempt to investigate the role that religion plays in science. Consequently, using the LOGIC of possibility, there would also be the logic of impossibility. perhaps, in a irrational yet rational way, the good in the bad. This must be done in a traditionally spiritual manner in order to be done away with. The mind must be brought down by the unimaginable through its own invisible weapons.


19.35         Harm Lux,  Kurator             Berlin              Projekteinführung

HERZLICHE EINLADUNG ZU BRING IN WEIGHT

Vor Passah schon weiter mit Performance, mehr Grüninger 

 Wollen wir geistreich bleiben, oder verlangt eine stetige Begriffsumdeutung vielen zu viel ab? Soll das Sein den Schein gewähren, wieso noch Einreisefreiheit, es könnte schon ein „willkommen-Toleranzschein“ sein! Ja, viel menschlich Wünschenswertes wurde jeweils nach einem längeren Hin-und-Her eingeflochten, gilt jetzt als justizielle Norm, als einer von vielen Orientierungspartikeln zur Freiheitsdefinierung, dies reicht  heute noch! 

 An beiden Projektabenden hinterfragen wir den Begriff der Freiheit in Zeiten des wachsenden Populismus, der vor allem die gesellschaftliche Anerkennung marginalisierter Gruppen gefährdet. Die gesellschaftliche Anerkennung derer, deren Lebenswelten von materieller Abgrenzung und Nationalismus geprägt sind, schmerzt. Engagieren wir uns, -demokratische Bürger*innen, noch zu wenig!

Es langes Hin-Zuhören, geduldiges Einleben) anderseits, verfeinern unsere Sinne, und nur durch die stetige Aktualisierung dieser kann die sozial demokratische Infrastruktur (in unserem Fall das Leben in der Verbindung zwischen physisch & digital virtuellem Raum) sich stets erneuern, nur so kann jeder sich zeitgerecht einbringen, (um Vergangenheit als historische Ablage zu empfinden). Wenn wir einem neuen Denken im Anthropozän eine Chance geben wollen, dann sollten wir konkret danach fragen, wie sich die Einzelnen einbringen. Wir sollten aber auch Begriffe und Verhältnisse überdenken z.B. „(wie sich) Einbringen, (Umgang mit) Schutz & Offenheit“ um hier natürlich die materiell geprägte Beziehung „Arbeitszeit & Freizeit“ mit einzubeziehen, um all diese neu einzubetten. Umdenken in der künstlerischen Produktion und Präsentation, das Einbringen von neuen speziellen Ansichten und Taten* (H. Arendt) bilden den Stoff, der neues Leben anregt, welches Absonderung und Populismus minimalisiert.

Historisch pathetisch, Passah, Türe zur Zukunft, in Vorfreude auf Bring in Weight, Zürich 

 Harm Lux, Projektkurator Bring in Weight, Kritik am Populismus ,Berlin, 12.03.2022

A SINCERE INVITATION TO BRING IN WEIGHT Before 

Passover already further with Performance, more Grüninger 

 Do we want to remain witty, or does a constant reinterpretation of terms demand too much from many? Shall the Being grant the Appearance, why still "Rights of Immigration", it could already be a "welcome tolerance-certificate”! Yes, a lot of humanly desirable things are being interwoven after a longer back-and-forth, it is valid now, it is considered as judicial norm, as one of many orientation particles for the definition of Freedom, it still functions today!

During both project’s evenings, we question the concept of freedom in times of growing populism, which above all, endangers the social recognition of marginalized groups. The social recognition of those, who are characterized by material segregation and nationalism, is painful. Let's get involved, -democratic citizens-, still too little!

As we know: communicative exchange on the one hand, and empathy (silent long listening, patient settling in) on the other hand, sensitize our senses, and only through the constant actualization of these can the social democratic infrastructure (in our case, life in the connection between physical & digital-virtual space) constantly renew itself. Only in this way everyone can contribute in a timely appropriated manner (to interpret the past as an important historical deposit).

If we want to give a chance to a new way of thinking in the Anthropocene, then we should specifically ask: how can the individuals get involved? But, we should also rethink concepts and relationships, for example "(how to) get involved, (the way of dealing with) protection & openness" and question the materially shaped relationship of "working & leisure time" in order to embed these as a new. Rethinking the artistic production and presentation by bringing of new special views and deeds* (H. Arendt) form the material that stimulates new life, which minimizes segregation and populism.

Historically pathetic; Passover, Door to the Future, in Anticipation of Bring in Weight, Zurich

 Harm Lux, Projectcurator Bring in Weight, Critique on Populism

 


20.05       Carlos Leon Xjimenez       Lima/Berlin         Performance (mit Zoomaustausch)
POPULISMUS VON DENEN, DIE NICHT BERÜCKSICHTIGT WERDEN:

Über Anderswesen und konfliktreiche Solidaritäten von unten…

Populismus von nicht-Mehrheiten: Populismus als Methodik von Solidaritäts-strategien unter Immigranten im Rahmen der EU & CH. Der Aufruf zum Streik  nach postkolonialen- und dekolonialisierungs-Bewegungen: Wie geht man im Kern der CH & EU-Länder mit sesshaften Immigrantenkollektiven und ihren Verhandlungen mit den Aufnahme-gesellschaften um? Wie schafft die Solidarität von ethnischen Minderheiten Bindungen, um politische Rahmenbedingungen zu schaffen? Wie halten ethnische Rivalitäten den Status quo aufrecht? Szenarien für die Aktion, unter Berücksichtigung der Themen der weißen Fragilität, des strukturellen Rassismus  und der neoliberalen Politik. Mit Zoom-verbundenen Immigranten, die in der CH & EU leben und arbeiten. 

Trailer zum Film: "A Day Without Mexican". Gedacht als Hinweis -Szenarien und 

Utopien- für den verbalen Austausch. Link: https://www.imdb.com/title/tt0377744

POPULISM FROM THE ONES THAT ARE NOT TAKEN INTO ACCOUNT: 

On otherness and conflictive solidarities from below

Populism from the non-majorities: populism as a methodology of solidarity strategies among immigrants in the CH & EU framework. The call for a strike (after postcolonial and decolonization movements: How to deal in the core of CH & EU countries with settled down immigrant collectives and their negotiations with the host societies? How does solidarity from ethnic minorities create bonds to create political frameworks? How does ethnic rivals keep the state quo? Scenarios for the action, keeping in mind topics regarding the White Fragility, Structural Racism, Neoliberal politics. With Zoom connected immigrants, living and working in CH & EU.

Filmtrailer: “A Day Without Mexican”. Intended as reference (scenarios and utopias)

for the verbal exchange. https://www.imdb.com/title/tt0377744



20.50     Angela Marzullo/ Makita          Geneva            Filmpräsentation mit Gespräch 
ERZIEHUNG ZUR MÜNDIGKEIT 

Video 12’, HD, 16:9, Genf, 2015, (mit Gespräch)

Durch die Glieder eines Zauns in einem Zoo werden Augen und Ohren auf eine Diskussion zwischen zwei heranwachsenden Mädchen gelenkt: Bildung, warum? und für wen? Die Debatte stützt sich auf die Theorien von Theodor Adorno und Hellmut Becker in "Erziehung zur Mündigkeit“ (und Verantwortung) von 1969 und stellt eine Kritik an den antikonformistischen Forderungen nach der Rückkehr zum Zustand der Unschuld dar. Für Adorno und Becker muss Bildung vor allem die Bildung eines wahren Bewusstseins als Unterstützung für die Ziele der Demokratie ermöglichen. Das junge Alter der Akteurinnen, das Eingeschlossensein von Tieren stellt die Konzepte der deutschen Theoretiker in ein neues Licht.

 Wie weit kann der Kompromiss zwischen Anpassung und Widerstand in einer Welt gehen, in der die individuellen Freiheiten zunehmend bedroht sind? Wird der einsame Steinbock der auf dem Dach seines Stalls liegt, in der Diskussion der beiden Mädchen eine Antwort auf das Problem der Anpassung finden?

EDUCATING FOR AUTONOMY. (with conversation)

Through the links of a fence in a zoo, eyes and ears are riveted on a discussion between two adolescent girls: education, why? and for whom? The debate

is based on Theodor Adorno’s and Hellmut Becker’s theories in “Education for Maturity“ (and Responsibility) 1969, and presents a critique of the anticonformist claims made for the return to a state of innocence.
For Adorno and Becker, education must above all enable the formation of true consciousness as support for the goals of democracy. 

The young age of the actors,
the enclosure of animals place
the German theorists’ concepts
in a new light.
How far can the compromise between adaptation and resistance go in a world where individual freedoms are under increasing threat?  Will the solitary ibex lying on
the roof of his barn, find an answer to the problem of adaptation in the two girls’ discussion?

 

21.45    Rob Prosser and Lan Sticker

 Dream Team Boxing                  Alpbach, Wien, Zürich   Rapp-percussion-box Performance

 Robert Prosser, rappt & agiert, Lan Sticker liefert die Drumrhythmen. Unterstüzt von zwei Boxer*innen performen Sticker und Prosser ihre Nummern mit großer Leidenschaft, es sind verbalisierte und Sprechstücke gewordene Auseinandersetzungen mit dem Soziotop eines Boxclubs, mit der tatsächlichen Konfrontation zweier Menschen, zweier Kämpfer*innen. Zugleich ist es eine Beschäftigung mit den neuen Formen des Nationalismus und ein Nachspüren der Mechanismen, durch die Isolation und Populismus auf das Leben Einzelner wirken.

Robert Prosser rapps & acts, Lan Sticker delivers drum-rhythms, accompanied by two Boxers, Sticker and Prosser perform with great passion, musical Pieces about the melting pot "Box-Club" and the confrontation of two bodies, two fighters. All, it is an exploration of new forms of Nationalism and a research of the mechanisms, with which Isolation and Populism affect Individuals life.


22.40       Veli & Amos,                Zürich,                               Surreale -sonic-sound  Intervention
Soll das Feuer den Sound ermöglichen, soll es diesen Ein-Spielen! Erkennen wir die Zukunft in schwarzen Wolken, wird der bekannte Himmel zu einem vibrierenden Gewebe! Was verbirgt dieser Außenposten des Universums? Fungiert er als Schutz-oder Schmutznetz, Schirm eines noch lebenden Planeten!  Was fällt uns demnächst auf den Kopf und vor die Füße!
Veli & Amos bringen ihren Blick auf den gegenwärtigen Stand der Dinge mittels einer klanglichen & gedanklichen Intervention ein, eine eigene hartnäckige Sicht begleitet ihr Werk, ihre künstlerischen Klangwellen.

Let the fire enable the sound, let's call it Tuning-In, let's recognize the future in black clouds, the known sky turns into a vibrating-web!  What hides this on the spot from the Universe, functioning as Shelter, Dirtnet, as Umbrella of a still living planet!  What falls -soon- on our heads and, in front of us on our feet!

 

 

Samstag 09.April 2022

19.00              Harm Lux             Berlin,         Einführung

19.10         Andreas Sell,        Lesbos/Berlin,       Filmpräsentation mit  Künstlergespräch
Spricht über das Projekt „Hermitage" auf Lesbos, Griechenland. Das Projekt fungiert als Inspirationsquelle und als ein Ort, an dem unterschiedlichsten Menschen zusammenarbeiten. Zudem präsentiert Andreas Sell Ausschnitte aus dem gerade fertiggestellten Film über das Hermitage-Projekt.

Andreas Sell speaks about the project "Hermitage" at Lesvos, Greece. The project functions as a source of inspiration and a place where diverse people work together. In addition, Andreas Sell presents excerpts from the just completed film about the Hermitage project.


20.00       The Better Think Tank
             (Ralf Homann & Manuela Unverdorben),              München,            Performance
Populismus ist ein starker Marktmotor, der die Beratungsbranche in der Schweiz deutlich voranbringt!

Wir stärken Ihre emotionalen Blockaden für eine erfolgreiche Reise in die Zukunft dieser Affekte-Ökonomie. Resilienz und Achtsamkeit werden immer mehr zu wichtigen Schlüsselqualifikationen. Lassen Sie sich von uns zum zertifizierten A/Effectiv-Botschafter weiterbilden. Fünf Mindsets sorgen zusammen mit Körperübungen und unserem smarten didaktischen Konzept für einen optimalen Lernfortschritt und 

Trainingserfolg. Bequeme Socken können vor Ort erworben werden.

 Populism is a strong market driver that is already advancing the consultancy industry in Switzerland!

We strengthen your emotional blocks for a successful journey into the future of the affective economy. 

Resilience and awareness are becoming more and more important key skills. Let us coach you to become a certified a/effectiveness ambassador. Five mind sets together with body exercises and a smart didactic concept ensure optimal learning progress and work out. Comfortable socks can be purchased on site.

21.05                            Milenko Lazic,                       Zürich,                       Performance

Bewegt sich Milenko Lazic wieder als Geist über einen bunt gestalteten, fragmentierten Boden? 

In seinen letzten Arbeiten hat er solche Böden benutzt (eventuell eine Anlehnung an Mondrian und De Stijl, die das Gespenst des puristischen Modernismus vermitteln), um ein Gleichgewicht zwischen sich selbst und dem Territorium zu finden, eins auf dem auch "bewegte Geister" zu leben versuchen. Hier können wir fragen: Was gibt den Freigeistern und „Geistern“ Raum, frei zu bleiben? Kontingenz, mehr-sein.

Moves Milenko Lazic again as Ghost over a colorful designed fragmented floor? 

In his last works he used such floors (maybe a reference to Mondrian & De Stijl, representing the Ghost of a purist Modernism) to find a balance between himself and the territory on which "moving spirits" also try to live. Here we can ask: what gives the free-spirits and “ghosts” space to remain free! Contingency, to bee or bee more.

21.50                    Danilo Bastione ,                München/Napoli,                  Performance 

The Long Goodbye

... sich von undurchsichtigen sozialen Strukturen abkoppeln, erfordert Mut!

Wahrscheinlich steht dies für die Einsicht nach anderes zu suchen. 

Unsicherheiten, die in der jetzigen realen Welt-, und in einer virtuellen Homogenität entstehen veranlassen uns, nach neue Navigationssysteme für das Denken zu suchen, um uns in einer pluralistischen Gesellschaft neu zu positionieren. Die Auswirkungen des technologischen und klimatischen Wandels, der sozialen Beziehungen und des politischen Denkens werden einen neuen Sinn für Gleichzeitigkeit und Austausch ermöglichen

Wird sich der Weg zum Glück bald zeigen?

Eine Kritik des Populismus? Keine Kritik, sondern ein Kommentar, poetisch

The Long Goodbye

... .to detach oneself from opaque social structures requires courage!

Likely this stands for the insight to look for something else. The uncertainty that arises in the current real world, and in a virtual homogeneity, causes us to look for a new navigation system for thinking in order to reposition ourselves in a pluralistic society. The impact of technological and climatic change, social 

relations and political thought will enable a new sense of simultaneity and interchange.

Will the path to happiness soon become apparent? A critique of populism? 

Not a critique, but a commentary, poetic.

 

22.25                Philipp Rhensius,                 Berlin,                         Talk & Sonicperformance  

So ist das Leben: Kurze abrupte Szenen und dann passiert irgend etwas. Später wunderst du dich, wie schnell die Zeit vergeht, wie es dazu kommen oder wie diese Präsident*in gewählt werden konnte.

Die Szenen werden gesteuert von Handlungen, die dich glauben lassen, dass dein Musikgeschmack, dein Geburtsort oder dein Körper gehörten nur dir. Doch es sind Leihgaben  des Allgemeinen, und irgendwann, wenn du zu alt, zu müde oder zu krank bist, wirst du sie zurückgeben müssen.

Life is like: Short abrupt scenes and then something happens. Later you wonder how quickly time goes by. How this came about, how this president could have been elected.The scenes are controlled by plots that make you think that your music taste, your place of birth or your body does belong to you. But they are loans from the general, and at some point, when you are too old, too tired, or too sick, you will have to give them back.

 

23.10     Jernej Kaluza&Robert Bobnic,     Ljubljana,       Sonic Researchers- Soundperformance

In unserem klanglichen Essay, einer fragmentarischen Kombination aus Klängen und Gedanken versuchen wir das aktuelle gesellschaftliche Klima in Slowenien zu skizzieren. Unter Verwendung der populärsten Klänge, mit Schwerpunkt auf Folk-Pop-Klängen, werden wir den aktuellen "Geisteszustand" skizzieren und die jüngste historische Entwicklung darstellen, die uns dorthin gebracht hat, wo wir jetzt sind. Das Ende Jugoslawiens und das Entstehen der Nationalstaaten in den 90er Jahren waren von bedeutenden Veränderungen in der Popkultur begleitet. In der Balkanregion war das bekannteste Folk-Pop-Genre, das in dieser Zeit aufkam, der Turbo-Folk, während in Slowenien ein ganz anderes, eindeutig nicht-balkanisches Folk-Pop-Genre entstand. Diese Musikrichtungen zeichnen sich durch die Bekräftigung der regionalen Volkstraditionen, der ländlichen Mentalität und der patriotischen Werte aus. Aus diesem Grund bringen viele dies mit dem Gespenst des Ethnonationalismus in Verbindung, das Osteuropa auch heute noch heimsucht, während andere es als unschuldigen Ausdruck der aktuellen Geisteshaltung 

in der Region betrachten. Auch wenn wir in einem kurzen klanglichen Essay keine Antwort auf eine so tiefgreifende Frage geben können, wollen wir das Publikum zumindest in die Welt der Klänge entführen, die in unserer Region am beliebtesten (populistischsten?) sind.

In our sonic essay, a fragmented combination of sounds and thoughts, we will try to sketch the current social climate in Slovenia. Using popular sounds, with a special focus on folk-pop sounds, outlining so the current “state of mind” and present recent historic development that brought us where we are. The end of Yugoslavia and the emergence of national states in the 90sin the Balkan were accompanied by significant changes in pop-culture. In the Balkan region in general, the most notorious folk-pop genre that emerged in that period was turbo-folk, while in Slovenia quite different, distinctively non-Balkan folk-pop appeared. Those genres are characterized by the affirmation of regional folk traditions, 

rural mentality, and patriotic values. For this reason, many connect this with the ghost of ethnonationalism, which still haunts Eastern Europe today, while others see it as an innocent expression of the current state of mind in the region. Even if we cannot give an answer to such a deep question in a short sonic essay, we at least aim to take the audience into the world of the sounds, that are the most popular (populistic?) in our region.